Marko Samardžija
Dr. sc. Marko SAMARDŽIJA, dr. med. vet., redoviti profesor, Veterinarski fakultet Sveučilišta u Zagrebu
Poštovani čitatelji,
No oprečno tome, pisana je riječ, zapis ljudskog znanja i umijeća, trag koji trajno ostaje pa je samim time publicistička djelatnost od neprocjenjive vrijednosti.
Činjenica jest da je Hrvatska usprkos svim oprečnim tvrdnjama i stavovima o tisućljetnoj civilizaciji, u osnovi društvo sa slabom prosječnom naobrazbom.
To bez dvojbe potkrjepljuje podatak o jednoznamenkastom postotku građana Hrvatske sa završenim fakultetima čime izdavačka djelatnost u cjelini ima dublje, usudio bih se reći neprocjenjivo značenje za prosperitet, izbjegavanje stagnacije i nazadovanja takvoga društva. Zato jer društvo koje stagnira je društvo bez budućnosti, a mi smo društvo duge i bogate povijesti i tradicije znanja koja svakako čini temelj i preduvjet za optimističnu i prosperitetnu budućnost.
Takva vizija budućnosti jest ono što nas sve čvrsto povezuje.
Moderno i napredno društvo se svakako zasniva na znanju pa su visoko obrazovanje i znanstvena istraživanja postala imperativom društvenog razvoja pojedinaca, zajednice i nacije u cjelini, kao i njezinog kulturnog i gospodarskog napretka. Danas se više nego ikada, svaki oblik edukacije ili znanstvenih i stručnih istraživanja odvija na razini kontinuirane razmjene informacija i ideja pa tu treba tražiti nove mogućnosti. Znanstveni projekti i individualno bavljenje znanošću i strukom te sudjelovanje na velikom broju prestižnih znanstvenih i stručnih skupova rezultiralo je mnoštvom kvalitetnih i značajnih znanstvenih i stručnih radova. No, sva ta nastojanja te izniman trud i znanje, ostale bi bez pravog odjeka kad ti radovi ne bi bili bili izdavani, bilo u domaćim ili stranim znanstvenim ili stručnim časopisima, udžbenicima, priručnicima, monografijama, bibliografijama i raznim oblicima znanstvenih ili stručnih knjiga i informacija. Dokaz je to da je pisana riječ, zapis ljudskog znanja i umijeća, trag koji trajno ostaje pa je samim time publicistička djelatnost od neprocjenjive vrijednosti.
Časopis “Veterinarska stanica” glasilo je duge i bogate tradicije. Svjetlo dana ugledao je na prijedlog dr. sc. Nikole Fiolića 1. rujna, sada već davne 1970. godine. Temeljna svrha časopisa bila je objavljivati radove koji ponajprije zanimaju doktore veterinarske medicine u terenskoj praksi, ostale djelatnike u veterinarskim stanicama i ambulantama te sve doktore veterinarske medicine koji svoju djelatnost obavljaju u drugim znanstvenim i stručnim institucijama, ustanovama i organizacijama. Cilj samog časopisa bio je informirati veterinarsku, ali i širu stručnu i znanstvenu javnost o razvoju i dostignućima veterinarske struke i znanosti u Hrvatskoj. Zamišljen u početku kao stručna publikacija, časopis je evoluirao i danas s punim pravom nosi naziv znanstveno-stručni časopis, sa sve većim naglaskom na njegovom znanstvenom dijelu. U proteklom razdoblju časopis se održavao, povremeno nažalost i stagnirao, ali se i poboljšavao, uređivana su nova poglavlja, a od 1987. godine uz svaki se članak navodi i sažetak na engleskom jeziku.
Članci se za tisak odabiru tek nakon provedenog recenzentskog istorazinskog postupka od strane vrsnih domaćih i stranih stručnjaka i znanstvenika iz različitih područja veterinarske medicine, ali i srodnih struka. Sve je to omogućilo da časopis danas bude uvršten u referalne baze podataka kao što su: CAB Abstracts, Index Veterinarius, Veterinary Bulletin, Global Health i Vetmed Resource.
Nakon poteškoća s pronalaženjem financijskih sredstava i mogućnosti održavanja redovitog i pravodobnog izlaženja tijekom 2008. godine zamalo je došlo do prestanka izlaženja „Veterinarske stanice“ s hrvatske publicističke veterinarske scene, ali brigu oko izdavanja časopisa od 1. siječnja 2009. godine preuzima novi izdavač, Hrvatski veterinarski institut (HVI) Zagreb, ponajprije zahvaljujući entuzijazmu i razumijevanju njegova tadašnjeg ravnatelja prof. dr. sc. Željka Cvetnića koji je vrlo dobro znao prepoznati vrijednost i značenje časopisa „Veterinarska stanica” u hrvatskoj veterini, njegovu dugu i bogatu tradiciju te, usprkos nemalim financijskim sredstvima koje svaki časopis zahtijeva, imao dovoljno sluha i viziju da učini pravi potez, pravodobno donese ispravnu i mudru odluku. Stoga smatram da će budućnost pokazati koliko je značajnu ulogu prof. Cvetnić imao i što je zapravo učinio za časopis „Veterinarska stanica”, hrvatsku veterinarsku publicistiku, a time i veterinarsku znanost i struku u Hrvatskoj. Preuzimanjem izdavanja časopisa od strane HVI-a došlo je do promjena u sastavu Uredništva, Uredničkog odbora i Uredničkog kolegija.
Časopis je redizajniran, kvalitetno opremljen i s povećanim brojem stranica.
Tako uređena „Veterinarska stanica“ i dalje je namijenjena znanstvenicima, stručnjacima iz područja veterinarske medicine i srodnih znanosti, ali i veterinarima praktičarima. Danas se besplatno šalje na gotovo 1400 adresa u zemlji i inozemstvu. Izlazi 6 puta godišnje s mnogim zanimljivim temama za veterinarsku, ali i srodne struke.
Istovremeno, što je smatram jako važno, jest činjenica da su puni tekstovi svih članaka dostupni od 1. siječnja 2009. godine, volumen 40, on-line na mrežnoj stranici HVI-a.
S ponosom mogu istaknuti da u ovoj 2015. godini objavljujemo 46. volumen, a svi sveščići kojih ima 6 godišnje, izlaze pravodobno, što je i ne samo jedan od temeljnih uvjeta da autori steknu povjerenje za moguću objavu njihovih radova u časopisu, već i jedan od glavnih uvjeta da se časopis podvrgne procjeni za uvrštavanje u prestižne, eminentne indeksirane publikacije.
Da je to prepoznato, svjedoči opsežan broj rukopisa koje godišnje zaprimi Uredništvo časopisa. Istodobno, ne samo da se zavidno povećao broj pristiglih rukopisa već i njihova kvaliteta, što je i logično jer samo najbolji radovi nakon postupka istorazinske recenzije bivaju publicirani. O svemu tome svjedoči iznimno veliki broj pohvala i pozitivnih komentara koje svakodnevno zaprimamo iz svih struktura veterinarske, ali i srodnih djelatnosti. Štoviše, časopis je regionalno pa i šire prepoznat, stoga je međunarodna raznolikost autora iz dana u dan sve izraženija. S ponosom ističem da je posljednjih godina pristigao zavidan broj radova autora iz brojnih europskih država poput: Makedonije, Velike Britanije, Albanije, Irske, Kosova, Francuske, Grčke, Portugala, Srbije, Rumunjske, Bosne i Hercegovine, Njemačke, Slovenije, Španjolske, Turske, Rusije i Poljske što je nesumnjivo dokaz međunarodne izvrsnosti i prepoznatljivosti časopisa neovisno o jezičnoj barijeri.
Ipak, želim naglasiti da osim redovitog i pravodobnog izlaženja koji časopis treba ispuniti kako bi lakše bio uvršten u prestižne indeksirane publikacije poput SCOPUS, SCI-Expanded i Current Contents, jest i objavljivanje članaka osim na hrvatskom i na engleskom ili nekom od svjetskih jezika. S obzirom da se vremena i prilike u društvu iz dana u dan mijenjaju, važno je biti spreman za promjene koje su glavni preduvjet postizanja visoke kvalitete i kompetitivnosti. Kompetitivnost u nacionalnim, a posebice u međunarodnim razmjerima od iznimnog je značenja u trenutcima kada afirmiramo časopis s pozicije s koje ćemo se barem za korak približiti europskoj i svjetskoj kakvoći, odnosno prepoznatljivosti. Stoga je odluka o internacionalizaciji časopisa nužna. To znači da moramo biti svjesni kompatibilnosti i komparabilnosti našeg časopisa s časopisima diljem svijeta, ali istovremeno i očuvati njegove osobitosti i prepoznatljivost kao nacionalnog časopisa. U skladu s tim Uredništvo časopisa odlučilo je da časopis „Veterinarska stanica“ od 1. siječnja 2016. godine postane dvojezičan i da se u njemu objavljuju članci na hrvatskom ili engleskom jeziku. Time smo otvorili put za ulaz u ekskluzivno društvo eminentnih indeksiranih publikacija. Budući da je engleski jezik u našem društvu u širokoj uporabi istodobno nismo izgubili i temeljnu svrhu i cilj samog časopisa, a to je na jednostavan način omogućiti doktorima veterinarske medicine u terenskoj praksi i znanstvenim te stručnim institucijama, ustanovama i organizacijama uvid u nova dostignuća i spoznaje iz područja veterinarske medicine i srodnih struka kako u znanstvenom smislu, ali i što je još možda važnije i mogućnost njihove primjene u veterinarskoj struci. Usprkos svim nedaćama i problemima koji su pratili časopis s osobitim zadovoljstvom mogu istaknuti da on i dalje ne samo živi i postoji, nego je dostigao visoku znanstvenu i stručnu razinu, prepoznatu u mnogim domaćim i međunarodnim krugovima te ostvario zavidne uspjehe i dobio mnoga priznanja.
Nije upitno da je naš plan i program stalnog unapređenja časopisa vrlo ambiciozan, ali, istinski sam uvjeren ostvariv na veliko zadovoljstvo urednika, članova Uredničkog odbora, a vjerujem i svih koji su na bilo koji način uključeni u hrvatsku veterinarsku publicistiku, bilo da se radi o nastavnicima i znanstvenicima bilo o stručnjacima u terenskoj praksi i različitim ustanovama, organizacijama ili institucijama.
Pred nama je vrijeme velikih izazova, teških, možda i presudnih godina za sve nas, ne misleći pritom samo na veterinarsku publicističku djelatnost nego općenito na veterinarsku struku i društvo u cjelini, jer samo željom za usvajanjem najnovijih spoznaja možemo savladati prepreke pred nama.
Smatram da je neprocjenjivo čuvati svoje nematerijalne vrijednosti, tradiciju i kulturnu baštinu, a časopis „Veterinarska stanica“, to svakako jest. Moramo ih njegovati i čuvati zbog nas samih te još više zbog novih generacija koje pristižu, jer kulturna baština kojoj svakako pripada izdavačka aktivnost jednog naroda, zajedničko je bogatstvo i čovječanstva u svojoj raznolikosti i posebnosti, a njezina je zaštita jedan od važnih čimbenika za prepoznavanje, definiranje i afirmaciju kulturnog identiteta.
Za kraj bih istaknuo da su svoje znanje, trud i rad te iskustvo u dosadašnje tiskane sveščiće i stranice ovog 46 godina starog časopisa utkali brojni autori, stručnjaci i znanstvenici koji su nas svih ovih godina nesebično podupirali u svakom pogledu, a time obogaćivali i oplemenjivali kvalitetu samog časopisa. Svima iskreno i od srca zahvaljujem na dosadašnjoj suradnji i upućujem iskrene želje za još plodniji nastavak suradnje u cilju prosperitetne budućnosti veterinarske struke i znanosti te našeg cjelokupnog društva.
Distinguished Readers,
Such a vision of the future is what closely connects us all.
A modern and progressive society is based on knowledge, which means that higher education and scientific research have become an imperative in the social development of individuals, communities and the nation as a whole, including its cultural and economic progress. Today, more than ever, any form of education or scientific and professional research involves the continuous exchange of information and ideas which may lead to new opportunities. Scientific projects and individual scientific research and practice, as well as participation at numerous prestigious scientific and professional conferences, have resulted in a multitude of high-quality and significant scientific and professional papers. However, all these endeavors and extraordinary efforts and knowledge will remain without any real impact if these papers are not published either in national or international academic or professional journals, textbooks, manuals, monographs, bibliographies or other scientific and professional books and works. Again, this is proof that the written word, the record of human knowledge and skills, leaves traces which remain permanently. This is what makes publishing activities in general invaluable.
The journal Veterinarska stanica has a long and rich tradition. It was founded upon the suggestion of Nikola Fiolić, DVM, PhD on 1 September 1970. The fundamental purpose of the journal was to publish papers that are primarily of interest to doctors of veterinary medicine in the field, others working in veterinary clinics, and all veterinarians who carry out activities in other scientific and professional institutions and organisations. The goal of the journal was to inform the veterinarians, but also the broader professional and scientific community regarding the development and achievements of the veterinary profession and science in Croatia. At the beginning, the journal was designed as a professional bulletin, but it has evolved and today rightly bears the name of a scientific and professional journal, with an increasing emphasis on its scientific aspect. The quality of the journal has been maintained, and although it has sometimes unfortunately stagnated it has also improved. New editions have been edited, and since 1987 each article has also contained a summary in English.
Articles are selected for publication after evaluation through a peer-review process by leading national and foreign experts and scientists from various fields of veterinary medicine and related fields. This has allowed the journal to be included in referral databases such as: CAB Abstracts, Index Veterinarius, Veterinary Bulletin, Global Health and Vetmed Resource.
After difficulties in finding financial resources and maintaining its regular and timely publication during 2008, publication of Veterinarska stanica was nearly stopped. However, since 1 January 2009, the journal has had a new publisher in the shape of the Croatian Veterinary Institute (CVI) in Zagreb. This was primarily due to the enthusiasm and understanding of its former director Professor Željko Cvetnić, DVM, PhD, who recognised the value and significance of Veterinarska stanica in Croatian veterinary medicine, and its long and rich tradition. Despite the not insignificant financial resources required to publish each edition of the journal, he had the faith and vision necessary to do the right things and make right and timely decisions. I strongly believe that the future will show how significant a role Professor Cvetnić has played and what he has actually done for Veterinarska stanica and Croatian veterinary publications, and so for the veterinary profession and science as a whole in Croatia. CVI taking over the publishing of the journal has resulted in changes in the membership of the editorial board and team. The journal has been redesigned and the number of pages increased. Veterinarska stanica is still intended for scientists, experts in the field of veterinary medicine and related sciences, and veterinary practitioners, and is still distributed to almost 1 400 addresses both in the country and abroad. The journal is published six times per year with many interesting topics for veterinary and related professions. At the same time, which in my opinion is very important, the full texts of all articles since 2009 (volume 1, year 40) are available online on the website of the CVI.
I am proud to point out that in 2015, all 6 issues of the 46 th volume will be published without problems and on time. This is not only one of the basic requirements if authors are to have confidence in the possible publication of their work in the journal, but also one of the main conditions for the journal to be assessed for inclusion in leading indexed publications. This can be seen in the large number of papers received annually by the editors. There has not only been an increase in the number of papers received, but also an improvement in their quality, which is logical as only the best papers get through the peer-review process to be published. This is supported by the large number of compliments and positive comments that we receive daily from all areas of veterinary and related activities.
In addition, the journal is recognised at the regional level and beyond. As a result, the diversity in the nationality of authors is now more pronounced. I am proud that in recent years a remarkable number of papers have arrived from authors from various European countries, such as Macedonia, the United Kingdom, Albania, Ireland, Kosovo, France, Greece, Portugal, Serbia, Romania, Bosnia and Herzegovina, Germany, Slovenia, Spain, Turkey, Russia and Poland, which undoubtedly proves the international standard and recognition of the journal, regardless of the language barrier.
However, I would like to emphasise that in addition to the requirement of regular and timely publication, which the journal must meet in order to be more easily included in prestigious indexed publications such as Scopus, SCI-Expanded and Current Contents, another important feature is the publication of articles in English or one of the World languages other. Since policies and opportunities in society are changing from one day to the next, it is important to be prepared for such changes, as this represents the main prerequisite for achieving high quality and competitiveness. Competitivenessat the national and particularly at the international level is of great importance in moving the journal closer to European and global quality and recognition.
Therefore, the decision to internationalise the journal is a necessary one. This means that we should be aware of the compatibility and comparability of our journal with journals around the world, but at the same time preserve its characteristics and recognition as a national journal. Accordingly, the editorial board has decided that starting from 1 January 2016 Veterinarska stanica will become bilingual and publish articles in either Croatian or English. This will open the way to entry into the exclusive company of leading indexed publications.
As English is widely used in our society, particularly in science, as a result of this decision we will not lose the fundamental purpose and scope of the journal, which is to provide veterinarians in the field and in scientific and professional institutions and organisations with an insight into new developments and achievements in the field of veterinary medicine and other related fields both in scientific terms and, perhaps more importantly, their possible application in veterinary practice. Despite all the troubles and problems that the journal has had, I can point out with great pleasure that the journal not only still exists but has reached a high scientific and professional standard, is recognised in many national and international communities, and has achieved remarkable success and received many awards.
There is no question that our plan and programme of continuous improvement of the journal is very ambitious, but I’m truly convinced that it is feasible, which will be to the great satisfaction of the editors, editorial board members, and I believe to all others who are in any way involved in Croatian veterinary publications, regardless of whether they are university teachers, scientists, experts out in the field or working in various institutions and organisations.
Before us is a time of great challenges and serious, perhaps crucial, years for all of us. This refers not only to veterinary journal work but the veterinary profession in general and society as a whole. Only through the desire to adopt up-to-date knowledge we can overcome the obstacles ahead. I think that it is also vital to safeguard our values, tradition and cultural heritage, and Veterinarska stanica is certainly part of this. We need to nurture and preserve, both for ourselves and even more so for the new generations, the cultural heritage which is represented by the publishing activity of a nation, which shows humanity in its diversity and uniqueness, and the protection of which is one of the important factors in the recognition, definition and affirmation of cultural identity.
Finally, I would like to emphasise that numerous authors, experts and scientists have interwoven their knowledge, efforts, work and experience in the printed issues and pages of this 46-year-old journal. They have all these years selflessly supported us in every way, thus enriching the quality of the journal.
I would sincerely like to thank all of them for their co-operation so far and give my sincerest wishes for the fruitful continuation of this co-operation in order to attain a prosperous future for the veterinary profession, science and society as a whole.
- Iskustva završenog prvog semestra novog studija veterinarske medicine na engleskom jeziku
- Pokretanje novog studijskog programa – Integrirani preddiplomski i diplomski sveučilišni studij veterinarske medicine na engleskom jeziku